《孟子》第八节战国鲁 · 孟子及其弟子
- mèng孟zǐ子yuē曰::““zǐ子lù路,,rén人gào告zhī之yǐ以yǒu有guò过,,zé则xǐ喜。。yǔ禹wén闻shàn善yán言,,zé则bài拜。。dà大shùn舜yǒu有dà大yān焉,,shàn善yǔ与rén人tóng同。。shě舍jǐ己cóng从rén人,,lè乐qǔ取yú于rén人yǐ以wéi为shàn善。。zì自gēng耕jià稼、、táo陶、、yú渔yǐ以zhì至wéi为dì帝,,wú无fēi非qǔ取yú于rén人zhě者。。qǔ取zhū诸rén人yǐ以wéi为shàn善,,shì是yǔ与rén人wéi为shàn善zhě者yě也。。gù故jūn君zi子mò莫dà大hū乎yǔ与rén人wéi为shàn善。。””
注释
1有:同“又”。
2善与人同:与人共同做善事。
3与人为善:与:偕同。
译文
孟子说:“子路,别人指出他的过错,他就很高兴。大禹听到有教益的活,就给人家敬礼。伟大的舜帝又更为了不得:总是与别人共同做善事。舍弃自己的缺点,学习人家的优点,非常快乐地吸取别人的长处来行善。从他种地、做陶器、捕鱼一直到做帝王,没有哪个时候他不向别人学习。吸取别人的优点来行善,也就是与别人一起来行善。君子。最重要的就是要与别人一起来行善。