N头条>英语词典>happen翻译和用法

happen

英 [ˈhæpən]

美 [ˈhæpən]

v.  (尤指偶然)发生,出现; (作为结果)出现,发生; 碰巧; 恰好

过去式:happened 第三人称单数:happens 过去分词:happened 现在分词:happening 

中考高考CET4考研

Oxford 3000 / Collins.5 / BNC.275 / COCA.216

同义词辨析

happenoccurtake place【导航词义:发生】

happenv. 发生
〔辨析〕
普通用词,多用于偶然事件。
〔例证〕
The accident happened at 5 o'clock.
事故发生在5点钟。
What happened then?
后来又发生了什么事?
occurv. 〈正式〉发生
〔辨析〕
可用于偶然事件或计划之事,可与 happen 换用。
〔例证〕
The earthquake occurred/happened at dawn.
地震发生在黎明时分。
A serious traffic accident occurred/happened yesterday.
昨天发生了一起严重的交通事故。
take placephr. v. 发生,举行
〔辨析〕
主要用于事先计划好的事情。
〔例证〕
Great changes have taken place in China.
中国发生了翻天覆地的变化。
The parade will take place on Sunday, rain or shine.
庆祝游行定于星期日举行,风雨无阻。

短语用例

    happen on sth

    • 偶然发现某物
      to find sth by chance
      1. You'll never guess what's happened!
        你根本猜不到出了什么事!
      2. Accidents like this happen all the time.
        此类事故经常发生。
      3. Let's see what happens next week.
        咱们等着瞧下一周会怎么样。
      4. I'll be there whatever happens .
        不管发生什么事我都会到那儿的。
      5. I don't know how this happened.
        我不知道这事怎么发生的。

    happen to sb/sth

    • 遭到;遇到
      to have an effect on sb/sth
      1. She happened to be out when we called.
        我们打电话时她刚巧不在家。
      2. You don't happen to know his name, do you?
        你不会碰巧知道他的名字吧?
      3. It happened that she was out when we called.
        我们打电话时她刚巧不在家。

    习惯用语

      v.

        anything can/might happen
      • 什么事都可能发生;结果难以预料
        used to say that it is not possible to know what the result of sth will be
      • as it happens/happened
      • 令人惊奇的是;恰恰
        used when you say sth that is surprising, or sth connected with what sb else has just said
      • I agree with you, as it happens.
        我恰恰和你意见一致。
      • As it happens, I have a spare set of keys in my office.
        碰巧我在办公室有一套备用钥匙。
      • it (just) so happens that…
      • 碰巧;恰好
        by chance
      • It just so happened they'd been invited too.
        他们碰巧也获得邀请。
      • these things happen
      • 这类事在所难免;别为做过的事担忧
        used to tell sb not to worry about sth they have done
      • ‘Sorry─I've spilt some wine.’ ‘Never mind. These things happen.’
        “对不起,我弄洒了些酒。”“没关系。这种事在所难免。”
      • accidents will happen
      • 出事是难免的
        people say accidents will happen to tell sb who has had an accident, for example breaking sth, that it does not matter and they should not worry
      • in the event of sthin the event that sth happens
      • 如果…发生;万一;倘若
        if sth happens
      • In the event of an accident, call this number.
        万一发生事故就拨这个号码。
      • Sheila will inherit everything in the event of his death.
        他一旦故去,所有财产都由希拉继承。
      • shit happens
      • 天有不测风云;坏事难免会发生
        used to express the idea that we must accept that bad things often happen without reason
      • an accident/a disaster waiting to happen
      • 隐患
        a thing or person that is very likely to cause danger or a problem in the future because of the condition it is in or the way they behave

      牛津词典

        verb

        • (尤指偶然)发生,出现
          to take place, especially without being planned
          1. You'll never guess what's happened!
            你根本猜不到出了什么事!
          2. Accidents like this happen all the time.
            此类事故经常发生。
          3. Let's see what happens next week.
            咱们等着瞧下一周会怎么样。
          4. I'll be there whatever happens .
            不管发生什么事我都会到那儿的。
          5. I don't know how this happened.
            我不知道这事怎么发生的。
        • (作为结果)出现,发生
          to take place as the result of sth
          1. She pressed the button but nothing happened.
            她按下按钮,但什么反应也没有。
          2. What happens if nobody comes to the party?
            要是没有人来参加聚会,会怎么样呢?
          3. Just plug it in and see what happens .
            就把插头插上,看看会怎么样。
        • 碰巧;恰好
          to do or be sth by chance
          1. She happened to be out when we called.
            我们打电话时她刚巧不在家。
          2. You don't happen to know his name, do you?
            你不会碰巧知道他的名字吧?
          3. It happened that she was out when we called.
            我们打电话时她刚巧不在家。
        • (向对方表示异议或不悦等)
          used to tell sb sth, especially when you are disagreeing with them or annoyed by what they have said
          1. That happens to be my mother you're talking about!
            你们谈论的是我母亲!

        柯林斯词典

        • VERB (偶然)发生,出现
          Something thathappensoccurs or is done without being planned.
          1. We cannot say for sure what will happen...
            我们无法确定会发生什么事。
          2. The accident happened close to Martha's Vineyard.
            事故发生在玛莎葡萄园附近。
        • VERB (作为结果)发生,产生
          If somethinghappens, it occurs as a result of a situation or course of action.
          1. She wondered what would happen if her parents found her...
            她不知道如果父母找到自己会有什么结果。
          2. He trotted to the truck and switched on the ignition. Nothing happened.
            他匆匆走向卡车并转动点火开关,结果没有任何反应。
        • VERB (尤指不愉快的事)发生(在…身上);(某人)遭到;遇到
          When something, especially something unpleasant,happens toyou, it takes place and affects you.
          1. If we had been spotted at that point, I don't know what would have happened to us...
            如果当时我们被发现了,我不知道会有什么后果。
          2. It's the best thing that ever happened to me.
            这是我所遇到的最好的事情了。
        • VERB 碰巧;凑巧
          If youhappen todo something, you do it by chance. Ifit happens thatsomething is the case, it occurs by chance.
          1. We happened to discover we had a friend in common...
            我们凑巧发现我们有一个共同的朋友。
          2. I looked in the nearest paper, which happened to be the Daily Mail...
            我仔细看了一下离自己最近的那份报纸,正巧是份《每日邮报》。
          3. If it happens that I'm wanted badly somewhere, my mother will take the call and phone through to me here.
            如果凑巧有人着急找我,我母亲会接电话,然后再打电话到这里转告我。
        • PHRASE 碰巧,恰恰(尤引出令人意外的事)
          You useas it happensin order to introduce a statement, especially one that is rather surprising.
          1. She called Amy to see if she had any idea of her son's whereabouts. As it happened, Amy had.
            她打电话给埃米,看她是否知道自己儿子的行踪。埃米还真就知道。

        双语例句

        • This is never to happen again.
          再也不会发生这样的事了。
        • I'm not sure what will happen next.
          下一步怎么样,我心中无数。
        • The reader can speculate what will happen next.
          读者可以推测下一步会发生什么事。
        • I'm trying to cope. These things happen. You have to cope.
          我在想法处理。这种事难免发生,只能想办法处理。
        • We cannot say for sure what will happen
          我们无法确定会发生什么事。
        • I looked in the nearest paper, which happened to be the Daily Mail
          我仔细看了一下离自己最近的那份报纸,正巧是份《每日邮报》。
        • She wondered what would happen if her parents found her
          她不知道如果父母找到自己会有什么结果。
        • Did you happen to see her leave last Wednesday?
          上周三你有没有碰巧看见她离开?
        • She called Amy to see if she had any idea of her son's whereabouts. As it happened, Amy had.
          她打电话给埃米,看她是否知道自己儿子的行踪。埃米还真就知道。
        • People we spoke to today were really rather fatalistic about what's going to happen.
          今天和我们交谈的人对将会发生的事情都表现得相当听天由命。